Pukupuku♪台湾・香港版creemaで私のギャラリーを発見しました(*´艸`*)

ご訪問頂きましてありがとうございます。

creemaさん、祝!海外進出ヽ(=´▽`=)ノ
私も参加させて頂いています!

いずれ進出するんじゃないかと
実は楽しみに待っていたのです♪

英語もままならないので
自分にやや不安ありですが(´∀`;)


海外発送の方法や禁制品を独自に調べ
それでも分からないことは郵便局員さんや
郵便局の電話窓口で教えて頂いて

貴重品に属してしまう私のアクセサリーも
正しく送れる方法を見つけ出し
言語以外は準備万端のスタートです。

と、言いますのも・・・

creemaさん推奨の発送方法である
EMSや国際eパケットでは貴重品は送れず

仮に発送はできたとしても
空港などで足止めされる恐れがあったり

破損や紛失があった場合に申請しても
補償の対象外となってしまうので

郵便局員さんのお知恵を拝借しながらの
発送方法の模索となったのでした。

お客様にご迷惑をおかけするのが
何より一番怖いことですから。

こうして・・・

言語の不安よりも高いハードルをクリアして
スッキリした気持ちで販売を開始しました。


恐れていても始まらないし
立ち止まっていてもつまらないし

やってみないと未来は見えないから
まずは乗っかってみようと思っています。


自動翻訳機能も不安はあるけど
日本語同士でも言葉の勘違いはありますし

これから私自身も勉強を重ねれば
言語の不安も何とかなるでしょう(楽観的)


ご注文頂いたアクセサリーを
破損のないようにお送りすることだけは
自信があります(笑)


まずは、台湾と香港のお客様へ
アクセサリーを無事にお届けできたら

別の国々の禁制品も調べながら
いずれ広い範囲へ、海外へ(*´艸`*)
お届けできたらいいなぁと思っています。

中国へは送れないんですけどね。
貴重品輸入禁止なのですよね・・・


私の台湾・香港版creemaギャラリーは
こんな感じに表示されるんです♪

中文版ギャラリーのアドレスはこちらです↓
https://tw.creema.net/c/calla/item/onsale
面白いなぁと思ったのは
天然色ルビーのピアスのタイトル。


日本語では、こう記載しています。

「希少!天然色ルビーのぷくぷくIラインピアス/pierced earrings or ear-clips」

これが、中文だと

「罕見! Pukupuku的自然色紅寶石我行刺穿/耳環​​或耳夾」

ぷくぷくがpukupuku的に(*´艸`*)

めっちゃ可愛らしい!とツボにはまり
とっても楽しい気持ちになるのでした。


ピアスが耳環
イヤリングは耳夾と書くのですね。

いちいち ほー、へぇーっと感激する私。


新しいことってワクワクします♪
このワクワクをアクセサリーに反映させたい!

そして、日本のお客様と同じように
素敵な出会いに巡り合えたら
とてもとても幸せだなぁ(*´艸`*)


願ってばかりでは始まらないので
そろそろ手を動かしたいと思います。


最後までお読み頂き
ありがとうございました。


宜しければ、日本語版ギャラリーへも
お立ち寄り下さいませヽ(=´▽`=)ノ
↓↓↓

creema
https://www.creema.jp/c/calla/item/onsale


汗をかく夏も、忘れたくないたしなみに
私の作ったアクセサリーがお役に立てれば
とっても幸せです(≧∇≦)


素敵な休日をお過ごし下さい♥